Oh oh what you talkin’ about, hey
이해할 수가 없어 네 말이
อีเฮฮัล ซูกา ออปซอ เน มารี
I mean, oh why?
왜 너와 내 대화에 온기가 없어
เว นอวา เน เดวเฮว ออนกีกา ออปซอ
(I don’t love you anymore)
touché
Oh baby, have you ever loved me? why don’t you love me?
나는 그저
นานึน คือจอ
네 맘에 내가 살아 있었기를 바랬어.
เน มาเม เนกา ซารา อิซซอซ กีรึล พาเรซซอ
‘Tic tok’
유난히 큰 시계 소리도
ยูนานฮี กึน ชีกเย โซรีโด
내 심장 소리에 묻히고
เน ชิมจาง โซรีเย มุททีโก
표정을 보아하니 이미 넌
พยอจองงึล โพอาฮานี อีมี นอน
(이미 넌)
( อีมี นอน)
Oh oh what you talkin’ about, hey
이해할 수가 없어 네 말이
อีเฮฮัล ซูกา ออปซอ เน มารี
I mean, oh why?
왜 너와 내 대화에 온기가 없어
เว นอวา เน เดวเฮว ออนกีกา ออปซอ
(I don’t love you anymore)
touché
Oh tarirata tarirariro tararata
touché
Oh tarirata tarirariro tararata
touché
I’ll be better than now, don’t care baby
너에겐 중요하지 않은 문제
นอเยเกน จุงกยอฮาจี อันนึน มุนเจ
I know that, you can’t feel anything baby
For example, you don’t know what love is. Am I wrong?
유난히 큰 시계 소리도
ยูนานฮี กึน ชีกเย โซรีโด
내 심장 소리에 묻히고
เน ชิมจาง โซรีเย มุททีโก
표정을 보아하니 이미 넌
พยอจองงึล โพอาฮานี อีมี นอน
(이미 넌)
( อีมี นอน)
Oh oh what you talkin’ about, hey
이해할 수가 없어 네 말이
อีเฮฮัล ซูกา ออปซอ เน มารี
I mean, oh why?
왜 너와 내 대화에 온기가 없어
เว นอวา เน เดวเฮว ออนกีกา ออปซอ
난 이제 아무것도 느낄 수가 없어
นาน อีเจ อามูกอซโด นืกกิล ซูกา ออปซอ
눈앞에 보이지 않는 건
นูนาเพ โพอีจี อันนึน กอน
또 믿을 수 없어 (no more)
โด มีดึล ซู ออปซอ (no more)
믿는다면 오직 내 기분만 믿지
มิทนึน ดัม-มยอน โอจิก เน คีบุนมาน มิทจี
내 심장의 색깔은 빛바랜 사진 속
เน ชิมจางเง เซกการึน บิชบาเรน ซาจิน ซก
웃는 얼굴의 미소도 검은색으로 물들여
อุซนึน ออลกูเร มีโซโด กอมึนเซกือโร มุลดือ-รยอ
진지한 네 말투도 나를 움직일 수가 없어
จินจีเฮ เน มัลทูโด นารึล อุมจีกิล ซูกา ออปซอ
Oh tarirata tarirariro tararata
touché
Oh tarirata tarirariro tararata
Oh ทารีราทา ทารีรารีโร ทารา ราทา
touché
Oh tarirata tarirariro tararata
touché
Oh tarirata tarirariro tararata
touché
หากนำไปใช้ข้างนอกกรุณาให้เครดิต
เนื้อเพลง Woodz – Touché (Feat. Moon)
Reviewed by Noname
on
มีนาคม 16, 2564
Rating:

ไม่มีความคิดเห็น: