Ads.

เนื้อเพลง HYNN (박혜원) – When I Tell You Goodbye (아무렇지 않게, 안녕)


เนื้อเพลง HYNN (박혜원) – When I Tell You Goodbye (아무렇지 않게, 안녕)

박혜원 (HYNN) – 아무렇지 않게, 안녕 (When I Tell You Goodbye) Lyrics



시간이 유난히 좀 느리게 흐르고
ชีกานี ยูนานฮี จอม นือรีเก ฮือรือโก
너와 나 그 사이에
นอวา นา คือ ซาอีเย
고요함이 번질 때
โกโยฮามี พอนจิล เท
기다리던 너에게
คีดารีดอน นอเยเก
이별을 건넨다면
อี พยอรึล กอนเนน ดัม-มยอน
아무렇지 않게 안녕 말할 수 있길
อามูรอจี อันเค อันยอง มัลฮัล ซู อิซกิล

피우다 시들고 다시 그리워하다
พีอูดา ชีดึลโก ดัชชี คือรีโว ฮาดา
이렇게 이렇게 또 흐려진 너와 나
อีรอคเค อีรอคเค โด ฮือ-รยอจิน นอวา นา
끝이 없을 것 같던
กืทที ออปซึล กอท กัทดอน
우리의 일기장에
อูรีเย อิลกีจันเก
아무렇지 않게 안녕 말할 수 있길
อามูรอคจี อันเค อันยอง มัลฮัล ซู อิซกิล

시린 마음 틈으로
ชีริน มาอึม ทือมือโร
손을 내밀어 준 너
โซนึล เนมีรอ จุน นอ
좋은 기억들만 다 맘에 새겨둘 거야
โจฮึน คียอก ดึลมาน ดา มาเม เซ กยอดุล กอยา
한 걸음 또 한 걸음
ฮัน กอรึม โด ฮัน กอรึม
멀어지는 뒷모습
มอนอ จีนึน ดวิซ โมซืพ
정말로 안녕
ชองมัลโล อันยอง

보랏빛 구름이 머리 위를 채우고
โพรัซบิท กูรึมมี มอรี วีรึล เชอูโก
다시 또 밝아진 불빛 우릴 감싸면
ดัชชี โด พัลกาจิน พุลบิท อูริล คัมซา-มยอน
그때 눈을 맞추고
กืทเท นูนึล มัจชูโก
이별을 건넨다면
อีพยอ รึล กอนเนน ดัม-มยอน
아무렇지 않게 안녕 말할 수 있길
อามูรอคจี อันเค อันยอง มัลฮัล ซู อิซกิล

시린 마음 틈으로
ชีริน มาอึม ทือมือโร
손을 내밀어 준 너
โซนึล เนมีรอ จุน นอ
좋은 기억들만 다 맘에 새겨둘 거야
โจฮึน คียอก ดึลมาน ดา มาเม เซ กยอดุล กอยา
한 걸음 또 한 걸음
ฮัน กอรึม โด ฮัน กอรึม
멀어지는 뒷모습
มอนอ จีนึน ดวิซ โมซืพ
정말로 안녕
ชองมัลโล อันยอง



머뭇대는 나는 아직
มอมุซ เดนึน นานึน อาจิก
너의 눈을 마주 바라보지 못해
นอเย นูนึล มาจู พารา โพจี มซเท
조금만 더 여기 서있을게
โชกึมมาน ดอ ยอกี ซออิซซึลเก
시끄러운 나의 맘도
ชิกกือรออุน นาเย มัมโด
새어 나올 것만 같은 눈물까지
เซโอ นอล กอซมาน กัททึน นุนมุล กาจี
뒤로할게 웃으며 보낼게
ดวีโร ฮัลเก อูซึม-มยอ โพเนลเก
그래 이젠 안녕
คือเร อีเจน อันยอง

시린 마음 틈으로
ชีริน มาอึม ทือมือโร
손을 내밀어준 너
โซนึล เนมีรอ จุน นอ
좋은 기억들만 다
โจฮึน คียอก ดึลมาน ดา
맘에 새겨둘 거야
มาเม เซ กยอดุล กอยา

한 걸음 또 한 걸음
ฮัน กอรึม โด ฮัน กอรึม
멀어지는 뒷모습
มอนอ จีนึน ดวิซ โมซืพ
정말로 안녕
ชองมัลโล อันยอง


เนื้อเพลงเกาหลีโดย: klyrics.net
แปลเนื้อเพลงไทยโดย: Yingcomp
หากนำไปใช้ข้างนอกกรุณาให้เครดิต
เนื้อเพลง HYNN (박혜원) – When I Tell You Goodbye (아무렇지 않게, 안녕) เนื้อเพลง HYNN (박혜원) – When I Tell You Goodbye (아무렇지 않게, 안녕) Reviewed by Noname on เมษายน 01, 2563 Rating: 5

ไม่มีความคิดเห็น:

ขับเคลื่อนโดย Blogger.