Ads.

เนื้อเพลง Punch – The Love (사랑이 불어오나 봐)


เนื้อเพลง Punch – The Love (사랑이 불어오나 봐)

펀치 (Punch) - 사랑이 불어오나 봐 (The Love) Lyric


웃는 널 보고 있으면
อุซนึน นอล โพโก อิซซึม-มยอน
맘이 차오를 때면
มามี ชาโอรึล เทม-มยอน
자꾸 눈 맞추고 싶어
ชักกู นุน มัจชูโก ชิปพอ
계속 보고 싶어
คเย-ซก โพโก ชิปพอ
내 맘이 몰래 너를 데려와
เน มามี มุลเล นอรึล เด-รยอวา
니가 또 생각나나 봐
นีกา โด เซงกักนานา บวา
난 너야
นาน นอยา

수줍었던 밤에 쏟아지던 별들
ซูจูบอซดอน พาเม โซดาจีดอน พยอลดึล
사이 반짝이던 널 바라보던 내 눈에
ซาอี พันจากีดอน นอล พารา โพดอน เน นูเน
이게 어느샌가
อีเก โอนือเซนกา
그토록 바라던 시작일까
กืทโด-รก พาราดอน ชีจักกิลกา
너와 나눌 내 하루를 상상해도 될까
นอวา นานุล เน ฮารูรึล ซังซังเฮโด เดวลกา

네 손이 내 볼에 닿을 때
เน โซนี เน โพเร ดาฮึล เท
네 어깨에 기대
นี ออกเกเย คีเด
살랑거리는 바람 탄 니 향기
ซัลลัง กอรีนึน พารัม ทัน นี ฮยางกี
더운 공기 따뜻한 우리
ดออุน กองกี ทาทืซทัน อูรี
매일 기대하게 되잖아
เมอิล คีเดฮาเก เดวจันนา

웃는 널 보고 있으면
อุซนึน นอล โพโก อิซซึม-มยอน
맘이 차오를 때면
มามี ชาโอรึล เทม-มยอน
자꾸 눈 맞추고 싶어
ชักกู นุน มัจชูโก ชิปพอ
계속 보고 싶어
คเย-ซก โพโก ชิปพอ
내 맘이 몰래 너를 데려와
เน มามี มุลเล นอรึล เด-รยอวา
니가 또 생각나나 봐
นีกา โด เซงกักนานา บวา
난 너야
นาน นอยา

아프던 날에 숨어
อัปพือดอน นาเร ซูมอ
나를 찾는 줄도 모르고
นารึล ชาจึน จุลโด โมรือโก
이내 말라버린 내 마음에 비를 내려준
อีเน มัลลา พอริน เน มาอึมเม พีรึล เน-รยอจุน
그 사람이 너라서 행복할 매 순간이
คือ ซารามี นอราซอ เฮงบกคัล เม ซุนกานี
우릴 위한 세상 속에 발을 딛게 해
อูริล วีฮัน เซซาง โซเก พารึล ดิทเก เฮ

네 손이 내 볼에 닿을 때
เน โซนี เน โพเร ดาฮึล เท
네 가슴에 기대
เน คาซึมเม คีเด
하늘거리는 바람 탄 목소리
ฮานึล กอรีนึน พารัม ทัน มกโซรี
차가운 공기 따뜻한 우리
ชากาอุน กองกี ทาทืซทัน อูรี
매일 기대하게 되잖아
เมอิล คีเดฮาเก เดวจันนา

웃는 널 보고 있으면
อุซนึน นอล โพโก อิซซึม-มยอน
맘이 차오를 때면
มามี ชาโอรึล เทม-มยอน
자꾸 눈 맞추고 싶어
ชักกู นุน มัจชูโก ชิปพอ
계속 보고 싶어
คเย-ซก โพโก ชิปพอ
내 맘이 몰래 너를 데려와
เน มามี มุลเล นอรึล เด-รยอวา
니가 또 생각나나 봐
นีกา โด เซงกักนานา บวา

나도 모르게
นาโด โมรือเก
널 향한 내 발이 멈춘 이곳
นอล ฮยางฮัน เน พารี มอมชุน อีกอซ
이렇게 피워 낸 꽃들이
อีรอคเค พีโว เนน กอกดือรี
더는 시들지 않게
ดอนึน ชีดึลจี อันเค
행복하고 싶어 너와 함께
เฮงบกคาโก ชิปพอ นอวา ฮัมเก

웃는 날 보는 니 눈에
อุซนึน นัล โพนึน นี นูเน
행복이 보이잖아
เฮงโบกี โพอีจันนา
자꾸 마음 주고 싶어 계속 보고 싶어
ชักกู มาอึม จูโก ชิปพอ คเย-ซก โพโก ชิปพอ
사랑이 몰래 너를 데려와
ซารางงี มุลเล นอรึล เด-รยอวา
니가 또 앞에 있잖아
นีกา โด อัปเพ อิซจันนา
이렇게 oh 내게로
อีรอคเค oh เนเกโร



เนื้อเพลงเกาหลีโดย: klyrics.net
แปลเนื้อเพลงไทยโดย: วิถีติ่ง
หากนำไปใช้ข้างนอกกรุณาให้เครดิต


เนื้อเพลง Punch – The Love (사랑이 불어오나 봐) เนื้อเพลง Punch – The Love (사랑이 불어오나 봐) Reviewed by Noname on สิงหาคม 04, 2565 Rating: 5

ไม่มีความคิดเห็น:

ขับเคลื่อนโดย Blogger.