너의 마음을 받아
นอเย มาอึมมึล พาดา
나의 숨결이 떨리던 순간에
นาเย ซุมกยอรี ทอลลีดอน ซุนกาเน
나도 몰래 맺힌 눈물
นาโด มุลเล เมจิน นุนมุล
시간을 품고
ชีกานึล พุมโก
그냥 널 지켜 볼 수 밖에 없던 내게
คึนยาง นอล จิก-คยอ พล ซู บักเก ออปดอน เนเก
미소가 허락된 날
มีโซกา ฮอรักเดวน นัล
점점 커지는
จอมจอม กอจีนึน
우리의 약속을 되뇌어 본다
อูรีเย ยักโซกึล เดวเนวโอ พนดา
서글펐던 지난 날 떠나 보내며
ซอกึล พอซดอน จีนาน นัล ทอนา โพเนม-มยอ
다 줄거라는 네 말 그토록 원했던
ดา จุลกอรานึน เน มัล กืทโด-รก วอนเฮซดอน
너의 그 고백에 난 너를 불러 본다
นอเย คือ โกเบเก นาน นอรึล พุลลอ พอนดา
긴 그림자 너머로 아픔은 흘려 보내고
กิน คือริมจา นอมอโร อัปพือมึน ฮึล-ลยอ โพเนโก
두 손 꼭 잡고 네 품에서 기대려고 해
ดู ซน กุก จัปโก เน พูเมซอ คีดา-รยอโก เฮ
아침에 눈을 뜰 때
อัชชีเม นูนึล ทึล เท
창문 사이로 스며 들어오는 햇살
ชังมุน ซาอีโร ซึม-มยอ ดือรอโอนึน เฮซซัล
그게 너야 나에겐
คือเก นอยา เนเกน
점점 커지는
จอมจอม กอจีนึน
우리의 약속을 되뇌어 본다
อูรีเย ยักโซกึล เดวเนวโอ พนดา
서글펐던 지난 날 떠나 보내며
ซอกึล พอซดอน จีนาน นัล ทอนา โพเนม-มยอ
다 줄 거라는 네 말 그토록 원했던
ดา จุลกอรานึน เน มัล กืทโด-รก วอนเฮซดอน
너의 그 고백에 난 너로 채워진다
นอเย คือ โคเบเก นาน นอโร เชโวจินดา
긴 그리움 너머로 아픔은 흘려 보내고
กิน คือรีอุม นอมอโร อัปพือมึน ฮึล-ลยอ โพเนโก
두 손 꼭 잡고 네 품에서 기대려고 해
ดู ซน กุก จัปโก เน พูเมซอ คีดา-รยอโก เฮ
다 줄 거라는 네 말 그토록 원했던
ดา จุลกอรานึน เน มัล กืทโด-รก วอนเฮซดอน
너의 그 고백에 난 너로 채워진다
นอเย คือ โคเบเก นาน นอโร เชโวจินดา
넌 혼자가 아니야
นอน ฮนจากา อานียา
고개를 들어 나를 봐 곁에 있을께
โกเกรึล ดือรอ นารึล บวา กยอทเท อิซซึลกา
항상 미소 지을 수 있게
ฮังซัง มีโซ จีอุล ซู อิซเก
너와 함께 웃어보려 해
นอวา ฮัมเก อูซอ โพ-รยอ เฮ
หากนำไปใช้ข้างนอกกรุณาให้เครดิต
เนื้อเพลง Apink Chobom – You Are The Inspiration (I Will Give You All Reply)
Reviewed by Noname
on
ธันวาคม 21, 2565
Rating:

ไม่มีความคิดเห็น: