Miss you
한동안 난 멍하니 지내
ฮันดอนกัน นาน มองฮานี จีเน
시간은 바쁜 듯이 흘러
ชีกานึน บัปพึน ดือชี ฮึลลอ
바람이 매몰차게 스쳐 가네
พารามี เม-มอลชาเก ซือ-ชยอ พาเน
But I
네 생각으로 힘이 나네
นี เซงกักคือโร ฮีมี นาเน
방금 전에 널 본 것처럼
พังกึม จอเน นอล พอน กอท ชอรอม
유난히 널 닮은 별 아래
ยูนานฮี นอล ดึลมึน พยอล อาเร
세상이 환하게 보여
เซซางงี ฮวันฮาเก โพยอ
넌 나를 빛나게 해
นอน นารึล บิทนาเก เฮ
존재만으로
จอนเจ มานือโร
Bless you
너 없이 빈 하루가 가네
นอ ออปชี พิน ฮารูกา กาเน
듬성하게 빈 공간 속에는
ดึมซองฮาเก พิน กองกาน โซเกนึน
채워지네 너만의 모습으로
เชโวจีเน นอมาเน โมซือบือโร
But I
네 생각으로 힘이 나네
นี เซงกักคือโร ฮีมี นาเน
방금 전에 널 본 것처럼
พังกึม จอเน นอล พอน กอท ชอรอม
하늘의 별이 반짝이네
ฮานือเร พยอรี พันจากีเน
내 마음 아는 것처럼
เน มาอึม อานึน กอท ชอรอม
넌 나를 빛나게 해
นอน นารึล พิทนาเก เฮ
존재만으로
จอนเจมานือโร
다시 혼자인걸 알고 나면
ดัชชี ฮนจาอิน กอล อัลโก นัม-มยอน
마치 기다리고 있던 덫처럼 problems
มัชชี คีดารีโก อิทดอน ดอทชอรอม problems
I know I know
짐을 덜고 싶지 않은 당신
จีมึล ดอลโก ชิปจี อันนึน ดังชิน
그럼 난 말을 줄이며
กือรอม นาน มารึล จูริม-มยอ
하고 싶은 얘기를 뒤로 미루고
ฮาโก ชิปพึน เยกีรึล ดวีโร มีรูโก
어느새인가 관심이 없어 보이며
โอนือเซอิน กา ควันชีมี ออปซอ โพอิม-มยอ
그냥 지나가는 행인1 행인2 행인3
กึนยาง จีนากานึน เฮงงีนิล เฮงกีนี เฮงอินซัม
침대위로 누워버려 난
ชิมเดวีโร นูโว พอ-รยอ นาน
뭘 하고 있을까 넌 알고 있을까
มวอล ฮาโก อิซซึลกา นอน อัลโก อิซซึลกา
변했어 나의 밤 새벽 2:45
พยอนเฮซซอ นาเย พัม เซ-บยอก two forty five
전엔 지옥 같더니 이젠 설레는 마음
จอเนน จีออก กัทดอนี อีเจน ซอลเลนึน มาอึม
그 길로 뛰어나간 난
คือ กิลโล ทวีโอนากัน นาน
우리동네에서 제일 좋은 전망
อูรีดองเน เยซอ เจอิล โจฮัน ชองมัง
그 밑을 내려다보며
คือ มิททึล เน-รยอดา โพม-มยอ
저기 어딘가에 있겠지 하며
ชอกี โอดินกาเย อิทเกทจี ฮัม-มยอ
이 밤 처음으로 웃었지
อี พัม ชออูมือโร อูซอทจี
환한 네 미소처럼
ฮวันฮัน มี มีโซ ชอรอม
넌 나를 빛나게 해
นอน นารึล พิทนาเก เฮ
존재만으로
จอนเจมานือโร
หากนำไปใช้ข้างนอกกรุณาให้เครดิต
เนื้อเพลง Wonstein – Your Existence (Twenty-Five Twenty-One OST Part 4)
Reviewed by Noname
on
กุมภาพันธ์ 28, 2565
Rating:

ไม่มีความคิดเห็น: